eritaj.fr rapport :   Visitez le site


  • Titre:eritaj

    La description :eritaj, pour la valorisation des langues et cultures créoles...

    Classement Alexa Global: # 11,145,275

    Server:Apache...

    L'adresse IP principale: 217.160.231.246,Votre serveur Germany,Karlsruhe ISP:1&1 Internet AG  TLD:fr Code postal:de

    Ce rapport est mis à jour en 10-Jun-2018

Données techniques du eritaj.fr


Geo IP vous fournit comme la latitude, la longitude et l'ISP (Internet Service Provider) etc. informations. Notre service GeoIP a trouvé l'hôte eritaj.fr.Actuellement, hébergé dans Germany et son fournisseur de services est 1&1 Internet AG .

Latitude: 49.004718780518
Longitude: 8.3858299255371
Pays: Germany (de)
Ville: Karlsruhe
Région: Baden-Wurttemberg
ISP: 1&1 Internet AG

the related websites

domaine Titre
eritaj.fr eritaj
eritaj.org éritaj – karbé a lang é kilti kréyòl – kawann di "la mo yé a la mo kaz"

Analyse d'en-tête HTTP


Les informations d'en-tête HTTP font partie du protocole HTTP que le navigateur d'un utilisateur envoie à appelé Apache contenant les détails de ce que le navigateur veut et acceptera de nouveau du serveur Web.

Content-Encoding:gzip
Transfer-Encoding:chunked
Keep-Alive:timeout=15
Server:Apache
Last-Modified:Mon, 09 Feb 2015 22:21:37 GMT
Connection:keep-alive
ETag:W/"a8a3-50eaf3193e364"
Date:Sat, 09 Jun 2018 19:32:46 GMT
Content-Type:text/html

DNS

soa:ns1047.ui-dns.biz. hostmaster.1and1.fr. 2016042700 28800 7200 604800 1800
ns:ns1047.ui-dns.com.
ns1047.ui-dns.biz.
ns1047.ui-dns.de.
ns1047.ui-dns.org.
ipv4:IP:217.160.231.246
ASN:8560
OWNER:ONEANDONE-AS Brauerstrasse 48, DE
Country:DE
mx:MX preference = 10, mail exchanger = mx00.1and1.fr.
MX preference = 10, mail exchanger = mx01.1and1.fr.

HtmlToText

éritaj ...afin que grandisse le créole dans le coeur et la raison des hommes... accueil qui sommes-nous présentation générale l´équipe d´éritaj présentation de nos ateliers hebdomadaires présentation de nos événements annuels activités ateliers hebdomadaires evénements annuels archives bacs créoles déroulement des épreuves épreuves obligatoires épreuves facultatives alphabétisation écrire les créoles lire les créoles contact/adhesion contactez adhérez à éritaj éritaj, pour la valorisation des langues et cultures créoles accueil kamo - actualités stage creole chanténwèl journées internationales créoles inscription aux cours de créole dikté kréyòl préparation à l´épreuve écrite lv2 préparation des épreuves d´expression orales de créole au baccalauréat stage creole stage de préparation à l´une des épreuves de créoles au baccalauréat : lv2 - lv3 - facultative stage 1 : du 16/02 au 19/02/2015 ou stage 2 : du 20/04 au 23/04/2015 vous êtes lycéens et avez choisi de passer une des épreuves de créoles guadeloupéen, martiniquais, guyanais ou réunionnais au baccalauréat. ce stage est fait pour vous. ce stage vous coûtera 20€ pour l´adhésion à l´association éritaj (assurance inclue). la seule obligation est de prendre l´engagement de participer aux 4 demi-journées. munissez-vous de quoi prendre des notes, d'un téléphone portable avec enregistreur vocal et d´une clef usb. ainsi, vous travaillerez à préparer et présenter l´une des 4 notions au programme des épreuves de langues. vous vous initierez ou développerez vos compétences à la graphie des créoles, la méthodologie de la composition en créole. la procédure d´inscription est simple. renvoyez par sms vos nom-prénom, série, lycée; ville du lycée; choix du créole; choix de l´épreuve et choix du stage (1 ou 2) date : stage 1: les 16/02, 17/02, 18/02, 19/02 ou stage 2: les 20/04, 21/04, 22/04 et 23/04 horaire : de 10h30 à 13h00 coût : 20€ d´adhésion à éritaj matériel : enregistreur vocal, clef usb, stylos, surligneur, bloc note lieu : local de l´association , 4 rue erik satie - 94000 créteil.voir accès à la rubrique "contacts" inscriptions : par sms: 06 67 09 10 26 (toni mango: enseignant de créole et responsable de formation) revenir en début de page chanténwèl dans la tradition et la convivialité, venez célébrer noël en famille, entre amis, entre voisins, entre parfaits inconnus, autour de nos fameux chants de noël, contes et devinettes. nos spécialités de noël vous y attendent : jambon pays, bokit, punch, shrub, pâtisseries, jus de fruits antillais. date : samedi 20 décembre 2014 horaire : a partir de 19h30 lieu : centre socioculturel madeleine rebérioux 25-27 avenue françois mitterrand 94000 créteil tarif : entrée libre - bar-buffet payant (produits de noel antillais) téléchargez l´affiche de notre chanténwèl 2014 journées internationales créoles comme chaque année, vous convie à participer aux journées internationales créoles. cette édition se déroule à nouveau au centre socioculturel madeleine rebérioux à créteil - 27 avenue f. mitterrand - m° terminus ligne 8: pointe du lac, 14h00-22h30 entree libre inscription aux cours de créole info accessible aussi dans la sous-rubrique "epreuves obligatoires" de la rubrique "bacs creoles" cours destinés aux lycéens cours destinés aux ados-adultes non lycéens cours destines aux lyceens les inscriptions ont débuté. ne tardez pas !! dorénavant, tous les cours de créoles guadeloupéen et martiniquais, destinés aux lycéens auront lieu au lycée léon blum de créteil. inscrivez-vous aux cours de créole dispensés au lycée léon blum de créteil les mercredis de 14h à 17h ou, en cas d'indisponibilité uniquement, au lycée léon blum de créteil, les samedis matins de 11h00 à 13h00. 1ère étape : téléchargez votre formulaire dans l'encadré gris sur cette page d´accueil à droite : - l.i.e lycée léon blum de créteil (94) complétez-la, faites-la viser par votre chef d´établissement, signez-la si vous êtes majeur, ou faites-la signer par votre représentant légal si vous êtes mineur. 2ème étape : -votre chef d´établissement adresse votre formulaire l.i.e. par fax/mail ou courrier postal à madame la proviseure -lycée léon blum de créteil,- à l´attention de m. mango, professeur de créole, après en avoir bien sur effectué une copie, -vous vous rendez directement au lycée léon blum de créteil accompagné(e) de votre fiche l.i.e. et la remettez à votre professeur de créole, m. mango, dès votre premier cours. attention ! etant élève extérieur(e), vous devez systématiquement vous présenter à l´accueil du lycée léon blum, muni de votre carte de lycéen(ne) de votre lycée d´affectation et signaler votre inscription en cours de créole. 3ème étape : -une convention sera passée entre votre établissement d´affectation et le lycée léon blum. un relevé de présence, de notes, moyennes et appréciations sera adressé chaque trimestre à votre proviseur(e). revenir à inscription aux cours de créole revenir en début de page cours destines aux ados-adultes non lyceens inscrivez-vous aux cours de créole dispensés par l´association éritaj au local d´éritaj à créteil, tous les samedis de 09h00 à 10h30. téléchargez le formulaire suivant dans l'encadré gris sur cette page d´accueil à droite : - formulaire d´adhésion et d´inscription à un atelier complétez-le, en précisant l´atelier créole, et venez nous rejoindre au local aux horaires indiqués, accompagné(e) du formulaire. les paiements s'effectueront à partir du 2ème atelier. revenir à inscription aux cours de créole revenir en début de page revenir en début de page ---------------------------------------------------------------------- dikté kréyòl on bèl ti tan pou bokanté alantou a maké kréyòl. lison, egzersis, jé, rékonpans : pou kouté, tandé, mandé, katjilé, réponn, korijé manniè matjé kréyol (teks gwadloup, matinik, giyann, ayiti) zéwofot, onjan nawflaw. tousa, atètipo, èvè tanzantan on ti pozé pou bwè é manjé on bon ti pla "mèni": "on bokit, on bwè on désè". rékonpans ba moun ki partisipé adan dènyé dikté kréyòl à éritaj pannan jounen kréyol touwonlatè 2013 date : dimanche 12 janvier 2013 horaire : a partir de 15h30 jusqu´à 20h lieu : au local de l´association éritaj - 7 rue erik satie 94000 créteil - m° créteil préfecture, ligne 8 - bus 281 arrêt clos vougeot. tarif : entrée libre mais jauge limitée- reservation recommandee - bar-buffet payant (menu "bokit-boisson- dessert": 6 €) revenir en début de page ---------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------- préparation à l´épreuve écrite lv2 ki métòd ? (kréyòl gwadloup (gerec-f 1)) sijé bak (kréyòl gwadloup) ki métod ? (kréyol matinik (gerec-f 2)) sijé bak (kréyòl matinik) téléchajé : métòd pou maké kréyòl gwadloup téléchajé : métod pou matjé kréyol matinik ---------------------------------------------------------------------- épreuves écrites ki métòd ? (kréyòl gwadloup (gerec-f 1)) chak sijé dékatiyé an 2 mòso : mòso 1: konprann tèks-la - i ka pézé 10 pwen ou pé séparé pati-lasa adan kat kalité kèsyon : ki dokiman ki la ? : idantifyé tèks-la (pasaj a on woman, istwèkout, artik, kont, fab...), touvé on tit ba tèks-la, ki larèl a tèks-la, ... ki védiyans (sans) a sé mo-la ? : bay chouk (non, vèb, ajèktif, advèb, ...) é védiyans a sé mo-la dapré tèks-la. ki analiz ? : kèsyon ki ka pèrmèt fouyé tèks-la, konprann istwa-la (kimoun, ola, kitan, kijan, pouki, ki liyannaj...). mofwazaj : mofwazé on pasaj adan tèks-la an fransé. évitez absolument les traductions "mot à mot" du genre "i pran sonmèy" > "il/elle a pris sommeil"..traduisez "il/elle s´est endormie" mòso 2: esprimé-w - i ka pézé 10 pwen bay grennsèl a-w anlè on lidé ki liyanné èvè tèks-la. konpozisyon-lasa pou pézé antrè 25 é 35 lin dapré séri-la ou ka pasé la. adan-y fò tini on pawòl-douvan, on dékatman é on pawòl poubout. (men tansyon !! pa maké tit "pawòl douvan", "dékatman" ni "pawòl poubout". pawòl-douvan : wouvè déba-la : (ou pé sèvi èvè on fraz jénéral ki liyanné oben on pawòl fondal kontèl an litérati anliyannaj épi larèl-la) pozé larèl-la é lévé sé kèsyon-la ki pozé la bay kijan ou k´ay dékatiyé grennsèl a-w (plan-la) dékatman : dékatman-la dwèt ni 1, 2 oben 3 mòso. chak grennsèl (lidé) ou ka prézanté fò séparé-y an paragraf. sèvi épi mo zouti (dabòpouyonn, poudé, dapré mwen, men, okontrè, poudivré, anvré, poubout,...) pou liyanné chak lidé/paragraf pawòl poubout : bout chak lidé fondal. bay grennsèl anfinal a-w ki ka woupran lidé fondal ou lévé andidan dékatman-la. sonjé réponn kèsyon ki té pozé andidan pawòl-douvan la. éséyé wouvè asi on lidé anplis, on lidé nèf ki ka pozé ondòt pwoblenm gran pasé sila ki té lévé la. téléchajé : métòd pou paré éprèv obligatwa kréyòl gwadloup préparation à l´épreuve écrite lv2 revenir en début de page ---------------------------------------------------------------------- sijé bak (kréyòl gwadloup) téléchajé sijé bak blan 2010 séri l lv2 "pa ni tit" sijé l01 téléchajé sijé bak blan 2010 séri l lv2 "papa ankouyonnad" sijé l02 téléchajé sijé bak 2008 séri l lv2 "pa ni tit" sijé l03 téléchajé sijé bak blan 2010 séri s lv2 "pè gabouyèl ka chèché" sijé s01 téléchajé sijé bak 2008 séri s lv2 "chofè_loto_gwadloup" sijé s02 téléchajé sijé bak 2008 séri stg lv2 "priyè" sijé stg01 téléchajé sijé bak blan 2010 séri stg lv2 "pè gabouyèl ka chèché" sijé stg02 préparation à l´épreuve écrite lv2 revenir en début de page ---------------------------------------------------------------------- ki métod ? (kréyol matinik (gerec-f 2)) chak sijé dékatiyé nan 2 mòso : mòso 1: konprann teks-la - i ka pézé 10 pwen ou pé séparé pati-tala adan kat kalité kèsion : ki dotjiman ki la ? : idantifié teks-la (pasaj an woman, istwèkout, artik, kont, fab...), touvé an tit ba teks-la, ki larel teks-la, ... ki lédiyans (sans) sé mo-a ? : bay chous (non, veb, ajektif, adveb, ...) ek lédiyans sé mo-a dapré teks-la. ki analiz ? : kèsion ki ka permet fouyé teks-la, konprann istwè-a (kimoun, kikoté, kitan, kimanniè, poutji, ki liyannaj...). mofwazaj : mofwazé an pasaj adan teks-la an fransé. évitez absolument les traductions "mot à mot", du genre "i pran sonmèy" > "il/elle a pris sommeil". traduisez "il/elle s´est endormie" mòso 2: esprimé kow - i ka pézé 10 pwen bay grennsèl-ou asou an lidé ki liyanné épi teks-la. konpozision-tala pou pézé ant 25 ek 35 lin dapré séri-a ou ka pasé a. adan'y fok tini an pawol douvan, an dékatman ek an pawol poubout (men tansion !! pa matjé tit "pawol douvan", "dékatman" ni "pawol poubout"). pawol-douvan : wouvè déba-a : (ou pé sèvi épi an fraz jénéral ki liyanné oben an pawol fondal kontel an litérati anliyannaj épi larel-la) pozé larel-la ek lévé sé kèsion-an ki pozé a bay kimanniè ou kay dékatiyé grennsel-ou (plan-an) dékatman dékatman-an dwé ni 2 oben 3 tez. chak grennsel (lidé) ou ka prézanté fok séparé'y an paragraf. sèvi épi mo zouti (dabòpouyonn, poudé, dapré mwen, men, okontrè, poudivré, anvré, poubout,...) pou liyanné chak lidé/paragraf pawol poubout : bout chak lidé fondal . bay grennsel anfinal ou ki ka ripran lidé fondal ou lévé andidan dékatman-an. sonjé réponn kèsion ki té pozé andidan pawol-douvan an. éséyé wouvè asou an lidé anplis, an lidé nef ki ka pozé anlot pwoblenm gran pasé tala ki té lévé a. téléchajé : métod pou paré éprev obligatwa kréyol matinik préparation à l´épreuve écrite lv2 revenir en début de page ---------------------------------------------------------------------- sijé bak (kréyol matinik) téléchajé sijé bak blan 2010 séri l lv2 "pa ni tit" sijé lmat01 téléchajé sijé bak blan 2009 séri l lv2 "an lavalas" sijé lmat02 téléchajé sijé bak 2009 séri l lv2 "an lavalas" sijé s01 téléchajé sijé bak blan 209 séri s lv2 "an lavalas" sijé stg01 préparation à l´épreuve écrite lv2 revenir en début de page ---------------------------------------------------------------------- préparation des épreuves orales de créole au baccalauréat exemple de notions a presenter au bac (lv2/lva/lv3/option) ! servez-vous en pour vos fiches de préparation à l´épreuve d´expression orale mythes et heros espaces et echanges lieux et formes du pouvoir idees de progres rendez-vous important ouvert a toutes et tous ! stage gratuit de preparation au bac creole (lv2/lva/lv3/option)! mythes et heros - dans l'histoire de la guadeloupe : dèlgrès, inyas é solitid, konbatan libèté : léjand oben réyalité istorik ? ki plas a-yo adan mémwa é sosyété gwadloup ? *télécharger "mythes et héros historiques en guadeloupe": exemples de dèlgrès, ignace et solitude (dossier: notions, textes et images) *télécharger l'article de jacha "mé 1802", une page importante de l'histoire de la guadeloupe disidans, on angajman mal rékonpansé ? ki plas a-yo adan mémwa é sosyété gwadloup ? *télécharger "mythes et héros historiques en guadeloupe": exemples des dissidents des antilles (dossier: notions, textes et images) télécharger "disidans, batayon lézantiy" (tèks) é "parad douvan j. dègòl" (zimaj), "témwanyaj a on disidan (tèks) mythes et heros - dans l'histoire de la martinique: èsklav women, senbol rézistans ? ki plas-li ek ta 22 mé nan mémwè ek sosiété matinik ? *télécharger "mythes et héros historiques en martinique": l'exemple de l'esclave romain, symbole de liberté ? (dossier: notion, textes et images) *télécharger "ladjé women" *télécharger "mythes et héros historiques en martinique": exemples des dissidents des antilles (dossier: notions, textes et images) *télécharger "disidans, batayon lézantiy", "témwaniaj ta an disidan"(teks) ek "parad douvan j. dègol" (zimaj) mythes et heros - dans les contes créoles - v. kréyòl gwadloup: ègzanp a konpè lapen, tijan ladyablès ki plas a-yo adan mémwa é sosyété gwadloup ? *télécharger "mythes et héros dans les contes créoles -guadeloupe": exemples de "konpè lapen, tijan, é ladyablès" (dossier: notions, textes et images) téléchajé: tkg4 lapen é bèf a konpè louwa - sjeg téléchajé: tkg5 kochon nwèl chapé - kontakaz mythes et heros - dans les contes créoles - v. kréyol matinik : egzanp ta konpè lapen, tijan ek ladiables. ki plas-yo adan mémwè ek sosiété matinik ? *télécharger "mythes et héros dans les contes créoles -martinique": exemples de "konpè lapen, tijan, ek ladiables" (dossier: notions, textes et images) téléchajé: lawonn kont: yotout la ka kouté... mythes et heros - dans le carnaval - v. kréyòl gwadloup : egzanp a wa vaval. ki plas a vaval é mas adan sosyété gwadloup ? *télécharger "mythes et héros dans les carnavals antillais -v. guadeloupe": exemples du "roi vaval" (dossier: notions, textes et images) mythes et heros - dans le carnaval - v. kréyol matinik : egzanp ta wa vaval. ki plas vaval ek kannaval adan sosiété matinik ? *télécharger "mythes et héros dans les carnavals antillais -v. martinique": exemples du "roi vaval" (dossier: notions, textes et images) téléchajé: kannaval matinik préparation à l´épreuve écrite lv2 revenir en début de page --------------------------------------------------------------------------------- espaces et echanges - kannaval, on liyannaj sosyal, on mouvman kiltirèl on fòs ékonomik ? - v. kréyòl gwadloup : *télécharger "espace et echanges" exemple du carnavals antillais -v. guadeloupe": un moteur de la vie sociale, culturelle et économique (dossier: notion, textes et images) espaces et echanges - kannaval, an liannaj sosial, an mouvman kiltirel an fos ékonomik ? - v. kréyol matinik : *télécharger "espace et echanges" exemple du carnavals antillais -v. martinique": un moteur de la vie sociale, culturelle et économique (dossier: notion, textes et images) préparation à l´épreuve écrite lv2 revenir en début de page --------------------------------------------------------------------------------- idee de progres - jari, bémao, antanlontan mangròv jòdijou potomitan ékonomik gwadloup ? - v. kréyòl gwadloup : *télécharger "idee de progres" exemple de jarry, zone de développement industriel de guadeloupe -v. guadeloupe": (dossier: notion, textes et images) idee de progres - lavi chalviré ? ti métyé/métié oben gyòb/djob gwadloup/matinik: ki divini pou yo ? - v. kréyòl gwadloup é matinik : *télécharger "idee de progres" lavi chalviré :ki divini djob/gyòb lézantiy_adan_laràl a "idee de progres" -v. guadeloupe/matinik": (dossier: notion, textes et images) idee de progres - sinéma lézantiy: ki wol é plas a-y/-li adan sosyété gwadloup/matinik : *télécharger "idee de progres" : sinéma lézantiy adan larèl a "idee de progres" -v. guadeloupe/matinik": (dossier: notion, textes et images) préparation à l´épreuve écrite lv2 revenir en début de page d'autres notions seront déposées très très bientôt- patience- stage gratuit de preparation au bac creole (lv2/lva/lv3/option) ! éritaj vous propose des demi-journées portes ouvertes d´étude, afin de vous aider à préparer vos épreuves de créole en lv2, lva, ou option facultative. rendez-vous : dates : samedi 25 mai, samedi 1er juin, samedi 8 juin horaires : de 14h30 à 17h30 lieu : au local de l´association : 7, rue érik satie- 94000 créteil. voir accès dans la rubrique contactez . inscription : c´est tout simple. envoyez-nous un mail à , et un sms au 06 67 09 10 26 . indiquez vos prénom, nom, lycée, série, langue créole, et &eacutepreuve; (lv2, lva, facultative). c'est tout ! et venez nous rejoindre . munissez-vous de matériel de prise de notes et d´une clef usb faites passer le message ! mimi-y: diksyonnè kréyòl-fransé la rivé ! cette quatrième édition du dictionnaire créole/français était très attendue de tous. vous pouvez le commander par mail à notre association éritaj: : revenir en début de page -*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*- bienvenue à notre prochain chanténwèl dans la tradition et la convivialité, venez célébrer noël en famille, entre amis, entre voisins, entre parfaits inconnus, autour de nos fameux chants de noël, contes et devinettes. nos spécialités de noël vous y attendent : jambon pays, bokit, punch, shrub, pâtisseries, jus de fruits antillais. date : samedi 19 décembre 2015 horaire :a partir de 19h30 jusqu´à minuit lieu : centre socioculturel madeleine rebérioux, 27 avenue f. mitterrand 94000 créteil tarif : entrée libre (gratuite) revenir en début de page -*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*- pétition konvwa pou kréyòl pour le développement de l´enseignement et des épreuves créoles au bac dans l´hexagone cliquez ici pour lire et signer la pétition le collectif pour le créole au baccalauréat dans l´hexagone, l´association , et la compagnie man lala, tous trois militants des langues et cultures créoles, s´associent afin de lancer une nouvelle pétition, en droite ligne de celle de 2006, qui avait recueilli plus de 3 700 signatures. il s´agit à nouveau de revendications légitimes, visant à permettre le développement, au sein de l´education nationale, de l´enseignement et des épreuves des créoles au baccalaurét sur tout le territoire hexagonal dans une égalité de traitement. dans un esprit de konvwa pou kreyol, solidarité affirmée et organisée par tous, créolophones et non créolophones, cette pétition est une nouvelle pierre à l´édifice d´un projet ééducatif, culturel, linguistique, sociétal où les créoles, aux côtés de toutes les langues régionales, prennent toute leur place dans le cœur, la raison et l´ambition des citoyens du pays france. imprimez la pétition et faites-la signer revenir en début de page adhérer à ? première adhésion + inscription atelier renouvellement adhésion + inscription atelier téléchargez le formulaire d´adhésion et d´inscription à un atelier ............................... première adhésion simple (pas d'inscription atelier) renouvellement adhésion simple (pas d'inscription atelier) téléchargez le formulaire d´adhésion simple ****************************** inscription en ligne aux lycéens ayant choisi le créole au bac téléchargez le formulaire "préparation bac créole l.i.e. par l´association éritaj de créteil" ............................... téléchargez le formulaire "préparation bac créole l.i.e. par le lycée léon blum de créteil" ............................... alphabétisation tout public téléchargez le formulaire d´alphabétisation accueil liens utiles plan du site mentions legales contacts adhesion

Analyse PopURL pour eritaj.fr


http://www.eritaj.fr/#sijegwad
http://www.eritaj.fr/evenements_annuels.html
http://www.eritaj.fr/images/matje_kreyol_matinik_gerek-f_istanda2.pdf
http://www.eritaj.fr/images/jari_bemao_potomitan_ekonomik_a_gwadloup_adan_larel_a
_espaces_et_echanges_oben_idee_de_progres.pdf
http://www.eritaj.fr/#kmat
http://www.eritaj.fr/#inscriptions
http://www.eritaj.fr/images/disidans_batayon_lézantiy_teks_ek_zimaj
_kr_mat.pdf
http://www.eritaj.fr/images/metod_pou_pare_eprev_obligatwa_kreyol_gwadloup.pdf
http://www.eritaj.fr/images/tkg5_kochon_nwel_chape_ta_kontakaz.pdf
http://www.eritaj.fr/images/sije_bak_blan_kr_mat_lv2_ekri_seri_s_lanne_2009_an_lavalas_(715ko)_smat01.pdf
http://www.eritaj.fr/epreuves_facultatives.html
http://www.eritaj.fr/images/sije_bak_blan_kr_gwad_lv2_ekri_seri_stg_lanne_2010_pe_gabouyel_ka_cheche_(826ko)_stg02.pdf
http://www.eritaj.fr/activites_hebdos.html
http://www.eritaj.fr/images/sije_bak_kr_gwad_lv2_ekri_seri_s_lanne_2008_chofe_loto_gwadloup_(342ko)_s02.pdf
http://www.eritaj.fr/images/formulaire_adhesion_simple.pdf
petitionpublique.fr

Informations Whois


Whois est un protocole qui permet d'accéder aux informations d'enregistrement.Vous pouvez atteindre quand le site Web a été enregistré, quand il va expirer, quelles sont les coordonnées du site avec les informations suivantes. En un mot, il comprend ces informations;


SERVERS

  SERVER fr.whois-servers.net

  ARGS eritaj.fr

  PORT 43
RegrInfo
DOMAIN

NSERVER

  NS1047.UI-DNS.ORG 217.160.83.47

  NS1047.UI-DNS.COM 217.160.82.47

  NS1047.UI-DNS.BIZ 217.160.81.47

  NS1047.UI-DNS.DE 217.160.80.47

Go to top

Erreurs


La liste suivante vous montre les fautes d'orthographe possibles des internautes pour le site Web recherché.

  • www.ueritaj.com
  • www.7eritaj.com
  • www.heritaj.com
  • www.keritaj.com
  • www.jeritaj.com
  • www.ieritaj.com
  • www.8eritaj.com
  • www.yeritaj.com
  • www.eritajebc.com
  • www.eritajebc.com
  • www.eritaj3bc.com
  • www.eritajwbc.com
  • www.eritajsbc.com
  • www.eritaj#bc.com
  • www.eritajdbc.com
  • www.eritajfbc.com
  • www.eritaj&bc.com
  • www.eritajrbc.com
  • www.urlw4ebc.com
  • www.eritaj4bc.com
  • www.eritajc.com
  • www.eritajbc.com
  • www.eritajvc.com
  • www.eritajvbc.com
  • www.eritajvc.com
  • www.eritaj c.com
  • www.eritaj bc.com
  • www.eritaj c.com
  • www.eritajgc.com
  • www.eritajgbc.com
  • www.eritajgc.com
  • www.eritajjc.com
  • www.eritajjbc.com
  • www.eritajjc.com
  • www.eritajnc.com
  • www.eritajnbc.com
  • www.eritajnc.com
  • www.eritajhc.com
  • www.eritajhbc.com
  • www.eritajhc.com
  • www.eritaj.com
  • www.eritajc.com
  • www.eritajx.com
  • www.eritajxc.com
  • www.eritajx.com
  • www.eritajf.com
  • www.eritajfc.com
  • www.eritajf.com
  • www.eritajv.com
  • www.eritajvc.com
  • www.eritajv.com
  • www.eritajd.com
  • www.eritajdc.com
  • www.eritajd.com
  • www.eritajcb.com
  • www.eritajcom
  • www.eritaj..com
  • www.eritaj/com
  • www.eritaj/.com
  • www.eritaj./com
  • www.eritajncom
  • www.eritajn.com
  • www.eritaj.ncom
  • www.eritaj;com
  • www.eritaj;.com
  • www.eritaj.;com
  • www.eritajlcom
  • www.eritajl.com
  • www.eritaj.lcom
  • www.eritaj com
  • www.eritaj .com
  • www.eritaj. com
  • www.eritaj,com
  • www.eritaj,.com
  • www.eritaj.,com
  • www.eritajmcom
  • www.eritajm.com
  • www.eritaj.mcom
  • www.eritaj.ccom
  • www.eritaj.om
  • www.eritaj.ccom
  • www.eritaj.xom
  • www.eritaj.xcom
  • www.eritaj.cxom
  • www.eritaj.fom
  • www.eritaj.fcom
  • www.eritaj.cfom
  • www.eritaj.vom
  • www.eritaj.vcom
  • www.eritaj.cvom
  • www.eritaj.dom
  • www.eritaj.dcom
  • www.eritaj.cdom
  • www.eritajc.om
  • www.eritaj.cm
  • www.eritaj.coom
  • www.eritaj.cpm
  • www.eritaj.cpom
  • www.eritaj.copm
  • www.eritaj.cim
  • www.eritaj.ciom
  • www.eritaj.coim
  • www.eritaj.ckm
  • www.eritaj.ckom
  • www.eritaj.cokm
  • www.eritaj.clm
  • www.eritaj.clom
  • www.eritaj.colm
  • www.eritaj.c0m
  • www.eritaj.c0om
  • www.eritaj.co0m
  • www.eritaj.c:m
  • www.eritaj.c:om
  • www.eritaj.co:m
  • www.eritaj.c9m
  • www.eritaj.c9om
  • www.eritaj.co9m
  • www.eritaj.ocm
  • www.eritaj.co
  • eritaj.frm
  • www.eritaj.con
  • www.eritaj.conm
  • eritaj.frn
  • www.eritaj.col
  • www.eritaj.colm
  • eritaj.frl
  • www.eritaj.co
  • www.eritaj.co m
  • eritaj.fr
  • www.eritaj.cok
  • www.eritaj.cokm
  • eritaj.frk
  • www.eritaj.co,
  • www.eritaj.co,m
  • eritaj.fr,
  • www.eritaj.coj
  • www.eritaj.cojm
  • eritaj.frj
  • www.eritaj.cmo
 Afficher toutes les erreurs  Cacher toutes les erreurs